IT・特許の翻訳、技術翻訳学校、翻訳・通訳人財派遣のエイブス

    • IT・ローカライズ専門の翻訳会社
    • IT・ローカライズに特化した翻訳サービスを提供
    • IT・ローカライズに特化した翻訳サービスを提供
    IT・ローカライズに特化した翻訳サービスを提供
    • エイブスの人材は技術翻訳のプロが揃っています!
    • エイブスの人材は技術翻訳のプロが揃っています!
    エイブスの人材は技術翻訳のプロが揃っています!
    • IT翻訳スキルを向上させたいスキルアップを目指す方の翻訳者養成スクール
    • IT翻訳スキルを向上させたいスキルアップを目指す方の翻訳者養成スクール
    IT翻訳スキルを向上させたいスキルアップを目指す方の翻訳者養成スクール
  • ABES BUSINESS
  • ABESのサービス

TRANSLATION

IT・特許専門の翻訳会社です。TRADOSをはじめとする翻訳支援ツールに自信があります。均一な品質管理フローを実現します。

MORE

IT・特許専門の翻訳会社です。TRADOSをはじめとする翻訳支援ツールに自信があります。均一な品質管理フローを実現します。
TRANSLATION SCHOOL

現場で通用する専門的な話題ばかりを集めています。また、業務内容に沿ってコース組み合わせる「カスタマイズ」にも応じています。

MORE

現場で通用する専門的な話題ばかりを集めています。また、業務内容に沿ってコース組み合わせる「カスタマイズ」にも応じています。
INTERPRETATION

主にIT、通信、医療、金融、電気電子、法務、法廷、特許、映像・放送分野において高いスキルを持つ通訳者を揃えています。

MORE

主にIT、通信、医療、金融、電気電子、法務、法廷、特許、映像・放送分野において高いスキルを持つ通訳者を揃えています。
  • ABES NEWS
  • ABESのお知らせ

2018/05/22
エイブス掲載誌「通訳翻訳ジャーナル 2018夏号」発売
エイブスの記事が掲載されております雑誌、「通訳翻訳ジャーナル2018夏号」が発売になりました。中高年向けの翻訳講座を開講している 当校の記事はp.41に掲載されています。
2017/08/21
エイブス掲載誌「通訳翻訳ジャーナル 2017秋号」発売
エイブスの記事が掲載されております雑誌、「通訳翻訳ジャーナル2017秋号」が本日発売になりました。p.40に掲載されている「トライアルの課題と採点の実態」記事執筆を、弊社ドキュメント部の杉浦と細川が担当させて頂きました。
2016/05/25
ISO17100認証取得のお知らせ
2016年4月㈱エイブスは翻訳サービスに関する国際規格であるISO17100の認証を取得しました。対象分野は「工業・科学技術」分野、対象言語は英日です。ISO17100は、翻訳業務のプロセスと翻訳者の翻訳力について、それぞれに定められた要求事項を遵守することにより、お客様が要求する品質を満足する翻訳サービスを提供することを目的としています。ISO17100は、翻訳業務のプロセスと翻訳者の翻訳力について、それぞれに定められた要求事項を遵守することにより、お客様が要求する品質を満足する翻訳サービスを提供することを目的としています。
  • ABOUT COMPANY
  • ABESとは

エイブスのサービス
エイブスのサービスとは、法人のお客様/個人のお客様の成功に貢献し、喜びを共有することです。

 

●法人のお客様
IT系や特許分野の翻訳をお望みのお客様は翻訳サービス部門(translation)へ。ISO17100「工業・科学技術」分野を取得しております。通訳者の手配をお望みのお客様は通訳サービス部門(interpretation)へ。 派遣社員をお望みのお客様は人財サービス部門(staffing)へ。社員の翻訳力を向上させたい時はスクール部門(school)へ。特許翻訳講座がございます。

 

●個人のお客様
通訳者や翻訳者として活躍したい方は、人財サービス部門でご登録ください。特許分野の翻訳を学びたい方はスクール部門(school)へ。講座修了後は翻訳サービス部門からお仕事を依頼します。

ABES RECRUITABESのリクルート情報

エイブスでは一緒に働く仲間を募集しています。
特許翻訳(日英)経験者、特に特許出願明細書の日英翻訳経験がある方。ぜひご応募お待ちしております。