IT・特許の翻訳、技術翻訳学校、翻訳・通訳人材派遣のエイブス

subtitle02
HOME > 人材派遣 > 解決事例・お客様の声

解決事例・お客様の声STAFFING
エイブスをご利用いただいたお客様の事例や、お客様から寄せられた声を紹介します。

<通訳>

 

 

<通訳者>映像技術、音響技術の通訳サービスは、エイブスにお任せください。

 

2016年7月26日(火)東京・箱崎のロイヤルパークホテルにて、ネット配信やハリウッド映画で広く採用されているHDR技術「ドルビービジョン」を紹介するイベント [Dolby Vision 2016] が開催されました。

このイベントの技術セッションにおいて、ドルビー・ラボラトリーズUS本社より来日された Roland Vlaicu 副社長のプレスインタビューでの通訳として、エイブスの通訳者が起用され、 大役を務めました。

お客様の声

外資系業務用機器メーカー フィールド・マーケティング・マネージャー

Aさん(女性)

 

優秀な通訳者をご紹介いただき誠にありがとうございました。
おかげさまで、弊社のメッセージングやコメントが正しく効率よくメディアに伝わり、大変助かりました。

またこのようなイベントがありました際は、是非お世話になりたいと思います。

<通訳>

 

 

<日雇派遣スタッフ>ご存知ですか?特定製造業務に限り、たった1日でも派遣スタッフのお手配が可能です。

 

原則として、契約期間が1ヶ月未満の日雇派遣は法令により禁じられていますが、 旧政令第4条第1項に属する「通訳、翻訳」や「書籍等の制作・編集」を始めと した特定18業務に従事する派遣スタッフであれば、この限りではありません。 法人のお客様より、自営業者や個人事業主とのお取引にあたって新規にアカウント を開くことが難しいというお声をよく耳にします。また、請負契約となれば、 その都度、煩雑なペーパーワークが付物です。エイブスはそれらのご負担を軽減し、 不定期に発生する短期的プロジェクトに対応する人材を派遣いたします

お客様の声

外資系ビジネスインテリジェンス 人材育成担当

Fさん(女性)

 

発注から契約書締結、勤怠管理、支払いまでのフローが一元化されたことに加え、個々に発生していた税務処理も不要になり、業務の簡素化に繋がりました。

<通訳>

 

 

<通訳>大切な商談の当日に、担当した通訳者のスキル不足に悩まされた苦い経験はありませんか?

 

当社は、特にIT技術分野の専門用語に精通した実力派の通訳者を数多く人材登録しています。
ご予算や用途に応じて、適任と思われる同時通訳者、逐次通訳者をご紹介できます。
パナガイドを使用するケースやブースでの対応を要する通訳案件のお手伝いを得意としています。また、ウィスパリングによる通訳案件においても、高い評価をいただいています。

お客様の声

大手システムインテグレーター エンジニア
Iさん(男性)

 

緊急の打ち合わせが発生した際にも相談に乗って頂き、質の高い通訳者をご準備頂けている。
必要な通訳スキル、予算に合わせて、適切な通訳者をご提案頂けている。

<ローカライズ>

<ローカライズ>人材派遣会社に求人照会をしても、専門職種の特性を理解してもらえなかったことはありませんか?  

 

 

当社は、ローカライズ関連職種の人材派遣に特化しています。
翻訳者はもとより、翻訳レビューア、翻訳チェッカー、リングイスト、DTPオペレーターといった専門職種の求人需要を
一括して手配することにより、採用活動に係る時間と手間を大幅に軽減します。

お客様の声

外資系大手ソフトウェアメーカー シニアマネージャー
Dogfan さん(女性)

 

社内翻訳チーム内で、翻訳者、翻訳レビューア、翻訳コーディネーター、QAアナリスト、コンテンツ・アーキテクトなどの要員確保や緊急案件に対応するため、オンサイト就業が可能なスタッフを一括して派遣していただいています。

これまで多くのスタッフを派遣していただいていますが、人材コンサルタントが当社の要望や状況を良く理解してくださっていて、いつも直ぐに適任者をご紹介いただけるため、とても頼りにしています。

また、派遣スタッフの方々には、強い責任感を持って仕事に取り組んでいただき、チームの心強い戦力として、これまで多大に貢献していただいています。

  • CANDIDATES
  • 応募者の方へ
英語力を活かして、翻訳関連や通訳のお仕事をしたい方を幅広く募集しています。
  • VISITOR OF THE COMPANY
  • 企業のお客様へ
IT分野の技術翻訳を中心に、幅広い翻訳関連スタッフ、ローカライズスタッフ、通訳者の人材派遣・人材紹介を行っております。