IT・特許の翻訳、技術翻訳学校、翻訳・通訳人財派遣のエイブス

技術翻訳スクール
HOME > 技術翻訳スクール

INFORMATION

 

日英 特許翻訳者募集中


エイブスでは一緒に働く仲間を募集しています。
特許翻訳(日英)2年以上の経験者、特に特許出願明細書の日英翻訳経験がある方。
ぜひご応募お待ちしております。

 ⇒ ご応募はこちらから

エイブス技術翻訳スクールは、技術翻訳のスキルアップを目指す方のための翻訳学校です。
通学講座

 

通学講座

特許和英 翻訳実践道場 中高年向け特許翻訳者養成講座 特許プロコース 翻訳チェッカー講座 TRADOS講座

 

 

『TRADOS講座 翻訳者・チェッカー編』申込受付中


TRADOS未経験の方を対象とした、翻訳者・チェッカー向けの講座。
「これだけ知っておけばTRADOSで翻訳できます」という講座です。
現役の翻訳者が丁寧に解説しますので、わからないことはすぐにその場で質問。疑問はその場で氷解します。

・3月1日(金) 13:00~17:30 (休憩含む)
・3月15日(金) 13:00~17:30 (休憩含む)
 ⇒ 詳しくはこちらをご覧ください

 


 

『翻訳チェッカー講座・基礎』申込受付中

チェッカー講座


翻訳会社で働くための「ノウハウ」を4時間に凝縮!
チェッカーを経験すれば、良い翻訳者になれるだけでなく、品質管理者として活躍する道も開けます。

 

・2月22日(金) 13:00~17:30(休憩含む)
・3月14日(木) 13:00~17:30(休憩含む)
 ⇒ 詳しくはこちらをご覧ください

 

 


 

『特許和英 翻訳実践道場』2019年3月クラス申込受付中です!!


「翻訳会社のトライアルにも挑戦したが、不合格になった」
「トライアルには受かったが、しかし翻訳の依頼は殆どない」
そんなあなたを、知的財産分野における和英の職業翻訳者として認定されるレベルへと導くコース。

 

週1回土曜日 (全12回・3カ月)
 ⇒ 詳しくはこちらをご覧ください

 


 

『特許翻訳プロコース』2019年1月クラス開講中です!


実際の特許明細書を教材にして、丁寧な翻訳演習を行います。講師は現役の特許翻訳者ですので、最新の特許翻訳事情も知ることができます。


途中入学も歓迎です。ご相談ください。


週1回土曜日 (全12回・3カ月)
 ⇒ 詳しくはこちらをご覧ください

 


 

『中高年向け特許翻訳者養成講座』2019年1月クラス開講中です!

チェッカー講座


夢にまでみた翻訳の仕事をしませんか? 6カ月で特許翻訳者に!
皆様が厳しい実社会で今まで蓄えた「英語力と技術力というご自分の価値」を生かし、技術翻訳という世界で再度勝負するお手伝いをいたします。


途中入学も歓迎です。ご相談ください。

 

週1回水曜日 (全24回・6カ月)
 ⇒ 詳しくはこちらをご覧ください

 


通学講座日程表はこちらです

  • NEWS
  • 技術翻訳スクールからのお知らせ

2018/05/22
エイブス掲載誌「通訳翻訳ジャーナル 2018夏号」発売
「通訳翻訳ジャーナル2018年夏号」特集:ミドル・シニアから挑戦する通訳・翻訳 中高年向けの翻訳講座を開講している当校の記事がp.41に掲載されています。
2017/10/02
受講料改定のお知らせ(税込表示・実質8%引下げ)
10月1日より通信講座・通学講座の受講料を改定しました。わかりやすい税込表示に変更、実質8%の引き下げです。
2017/03/13
弊社からのメールが届いていない皆様へ
hotmailなどフリーメールをご利用の方から、弊社からのメールが届かない旨のお問い合わせを頂いております。メールが届いていないと思われた方は、お手数ですが電話(03-5431-6371)にてお問い合わせ頂くか、フリーメール以外のメールアドレスをご利用ください。

 

  • ABES BUSINESS
  • エイブスが選ばれる理由

  • HOW TO
  • エイブスの学び方

受講生・卒業生の声
  • 受講生・卒業生の声
  • エイブスで学んだ「受講生&修了生の生の声」をご紹介します。
  • MORE
よくある質問
  • よくあるご質問
  • 受講を検討されている方からよくいただく質問と、その回答をまとめました。
  • MORE

エイブス技術翻訳スクール twitter エイブス技術翻訳スクール Facebook width=